Подача заявок
Предоставление услуг по сурдопереводу/тифлосурдопереводу с целью социального обеспечения граждан в 2026 году
Заказчик:
ОСФР ПО ПРИМОРСКОМУ КРАЮ
Тип закупки:Запрос котировок
Регион закупки:Приморский край
Закон:Государственные закупки
Площадка:РТС-тендер
Начальная цена
594 000,00 ₽
Обеспечение заявки
0,00 ₽
Обеспечение исполнения контракта
0,00 ₽
Дата публикации
15.05.2026
03:06 МСК
Подача заявок до
22.05.2026
07:00 МСК
7
Еще больше закупок для Вас в системе ТендерМониторВсе тендеры и госзакупки России 2026Сервис поиска тендеров по № 44-ФЗ, № 223-ФЗ, ПП-615Перейти на главную
Общая информация о закупке
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя)Запрос котировок
Наименование электронной площадкиРТС-тендер
Ссылка на закупку
Перейти на площадку
Организация, осуществляющая размещениеОТДЕЛЕНИЕ ФОНДА ПЕНСИОННОГО И СОЦИАЛЬНОГО СТРАХОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПО ПРИМОРСКОМУ КРАЮ
Заказчик
ОСФР ПО ПРИМОРСКОМУ КРАЮ
ИНН: 2504001751, КПП: 254001001
Почтовый адрес: Российская Федерация, 690090, Приморский край, Владивосток г, Фонтанная ул, Д. 16
Объект закупки
Предоставление услуг по сурдопереводу Соответствие нормативным документам Услуги оказываются в соответствии с Федеральным законом от 24.11.1995 г. № 181-ФЗ «О социальной защите инвалидов в Российской Федерации» в объемах и в порядке, предусмотренных Правилами предоставления Получателям услуг по переводу русского жестового языка (сурдопереводу, тифлосурдопереводу), утвержденными постановлением Правительства Российской Федерации от 25.09.2007г. № 608 на основании индивидуальных программам реабилитации инвалидов. Оказание услуг осуществляется переводчиками русского жестового языка (сурдопереводчиками, тифлосурдопереводчиками), имеющими соответствующее образование и квалификацию. «ГОСТ Р 51671-2020 Национальный стандарт Российской Федерации. Средства связи и информации технические общего пользования, доступные для инвалидов. Классификация, Требования доступности и безопастности». Характеристика услуг Услуги оказываются с использованием интерпретации национального и иностранного языков жестов (их диалектов) в соответствии с методиками прямого и обратного перевода с учетом действующей системы координации переводов, применением знаний их специфики в морфологии, синтаксисе и семантике, учетом знаний общенационального и национального языков, используемых на территории проживания инвалида. При этом могут быть задействованы различные методики передачи текста удобные Получателю (как-то дактилирование, в том числе с применением считывания по губам). Услуги оказываются с использованием научной, технической, общественно-политической, экономической, юридической и другой специальной литературы, документации как в устном, так и письменном видах, в полной или сокращенной формах, при этом обеспечивается точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию передаваемого текста, а также соблюдение установленных требований в отношении унифицированных терминов или определений по тематике переводов по соответствующим разделам науки и техники. При оказании услуг не допускается заведомо ложный перевод русского жестового языка (сурдоперевода/тифлосурдоперевода), разглашение сведений, ставших известными при оказании услуг, за исключением случаев, предусмотренных нормативными правовыми актами Российской Федерации. Оказание услуг осуществляется как прямой синхронный перевод устной речи посредством жестового языка для Получателей, так и обратный перевод жестовой речи Получателей в устную речь. Услуги оказываются с выездом к месту нахождения Получателя (Приморский край). При индивидуальном обслуживании Получателя в оплату предоставленных услуг засчитывается только время, затраченное на перевод. Для осуществления контроля за исполнением Контракта между Заказчиком и Исполнителем ежемесячно осуществляется сверка по выданным направлениям.; Предоставление услуг по тифлосурдопереводу Соответствие нормативным документам Услуги оказываются в соответствии с Федеральным законом от 24.11.1995 г. № 181-ФЗ «О социальной защите инвалидов в Российской Федерации» в объемах и в порядке, предусмотренных Правилами предоставления Получателям услуг по переводу русского жестового языка (сурдопереводу, тифлосурдопереводу), утвержденными постановлением Правительства Российской Федерации от 25.09.2007г. № 608 на основании индивидуальных программам реабилитации инвалидов. Оказание услуг осуществляется переводчиками русского жестового языка (сурдопереводчиками, тифлосурдопереводчиками), имеющими соответствующее образование и квалификацию. «ГОСТ Р 51671-2020 Национальный стандарт Российской Федерации. Средства связи и информации технические общего пользования, доступные для инвалидов. Классификация, Требования доступности и безопастности». Характеристика услуг Услуги оказываются с использованием интерпретации национального и иностранного языков жестов (их диалектов) в соответствии с методиками прямого и обратного перевода с учетом действующей системы координации переводов, применением знаний их специфики в морфологии, синтаксисе и семантике, учетом знаний общенационального и национального языков, используемых на территории проживания инвалида. При этом могут быть задействованы различные методики передачи текста удобные Получателю (как-то дактилирование, в том числе с применением считывания по губам). Услуги оказываются с использованием научной, технической, общественно-политической, экономической, юридической и другой специальной литературы, документации как в устном, так и письменном видах, в полной или сокращенной формах, при этом обеспечивается точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию передаваемого текста, а также соблюдение установленных требований в отношении унифицированных терминов или определений по тематике переводов по соответствующим разделам науки и техники. При оказании услуг не допускается заведомо ложный перевод русского жестового языка (сурдоперевода/тифлосурдоперевода), разглашение сведений, ставших известными при оказании услуг, за исключением случаев, предусмотренных нормативными правовыми актами Российской Федерации. Оказание услуг осуществляется как прямой синхронный перевод устной речи посредством жестового языка для Получателей, так и обратный перевод жестовой речи Получателей в устную речь. Услуги оказываются с выездом к месту нахождения Получателя (Приморский край). При индивидуальном обслуживании Получателя в оплату предоставленных услуг засчитывается только время, затраченное на перевод. Для осуществления контроля за исполнением Контракта между Заказчиком и Исполнителем ежемесячно осуществляется сверка по выданным направлениям.;Показать полностью
Место доставки товара, выполнения работ и оказания услугРоссийская Федерация, край Приморский, Услуги по сурдопереводу/тифлосурдопереводу должны оказываться с выездом к месту предоставления услуги Получателю на территории Приморского края.
Сроки поставки товара, выполнения работ и оказания услуг08.09.2026
Этап закупкиПодача заявок
ЗаконГосударственные закупки
Действия
Начальная (максимальная) цена контракта, цена обеспечений
Начальная (максимальная) цена контракта594 000,00 ₽
Обеспечение заявкиИнформация отсутствует
Обеспечение исполнения контрактаИнформация отсутствует
Действия
Информация о процедуре закупки
Дата и время публикации
15.05.2026, 03:06МСК
Дата и время окончания подачи заявок
22.05.2026, 07:00МСК
Дата окончания срока рассмотрения заявок участников
21.05.2026, 17:00МСК
Дата и время проведения аукциона в электронной форме
Информация отсутствует
Информация об организации, осуществляющей определение поставщика (подрядчика, исполнителя)
Организация, осуществляющая размещениеОТДЕЛЕНИЕ ФОНДА ПЕНСИОННОГО И СОЦИАЛЬНОГО СТРАХОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПО ПРИМОРСКОМУ КРАЮ
Почтовый адресРоссийская Федерация, 690090, Приморский край, Владивосток г, Фонтанная ул, Д. 16
Место нахожденияРоссийская Федерация, 690090, Приморский край, Владивосток г, Фонтанная ул, Д. 16
Преимущества, требования к участникам
ПреимуществаОрганизациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 %
Требования к участникам1. Требование об отсутствии в реестре недобросовестных поставщиков (подрядчиков, исполнителей) информации, включенной в такой реестр в связи отказом поставщика (подрядчика, исполнителя) от исполнения контракта по причине введения в отношении заказчика санкций и (или) мер ограничительного характера 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Информация об объектах закупки
Наименование товара, работы, услуги, код ОКПД 2Наименование
Ед. изм.
Кол-во
Цена за ед.изм.
Стоимость
Предоставление услуг по сурдопереводу Соответствие нормативным документам Услуги оказываются в соответствии с Федеральным законом от 24.11.1995 г. № 181-ФЗ «О социальной защите инвалидов в Российской Федерации» в объемах и в порядке, предусмотренных Правилами предоставления Получателям услуг по переводу русского жестового языка (сурдопереводу, тифлосурдопереводу), утвержденными постановлением Правительства Российской Федерации от 25.09.2007г. № 608 на основании индивидуальных программам реабилитации инвалидов. Оказание услуг осуществляется переводчиками русского жестового языка (сурдопереводчиками, тифлосурдопереводчиками), имеющими соответствующее образование и квалификацию. «ГОСТ Р 51671-2020 Национальный стандарт Российской Федерации. Средства связи и информации технические общего пользования, доступные для инвалидов. Классификация, Требования доступности и безопастности». Характеристика услуг Услуги оказываются с использованием интерпретации национального и иностранного языков жестов (их диалектов) в соответствии с методиками прямого и обратного перевода с учетом действующей системы координации переводов, применением знаний их специфики в морфологии, синтаксисе и семантике, учетом знаний общенационального и национального языков, используемых на территории проживания инвалида. При этом могут быть задействованы различные методики передачи текста удобные Получателю (как-то дактилирование, в том числе с применением считывания по губам). Услуги оказываются с использованием научной, технической, общественно-политической, экономической, юридической и другой специальной литературы, документации как в устном, так и письменном видах, в полной или сокращенной формах, при этом обеспечивается точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию передаваемого текста, а также соблюдение установленных требований в отношении унифицированных терминов или определений по тематике переводов по соответствующим разделам науки и техники. При оказании услуг не допускается заведомо ложный перевод русского жестового языка (сурдоперевода/тифлосурдоперевода), разглашение сведений, ставших известными при оказании услуг, за исключением случаев, предусмотренных нормативными правовыми актами Российской Федерации. Оказание услуг осуществляется как прямой синхронный перевод устной речи посредством жестового языка для Получателей, так и обратный перевод жестовой речи Получателей в устную речь. Услуги оказываются с выездом к месту нахождения Получателя (Приморский край). При индивидуальном обслуживании Получателя в оплату предоставленных услуг засчитывается только время, затраченное на перевод. Для осуществления контроля за исполнением Контракта между Заказчиком и Исполнителем ежемесячно осуществляется сверка по выданным направлениям.74.30.12.000 - Услуги по устному переводу
573 210,00 ₽
16,50 ₽ x 34
34
16,50 ₽
573 210,00 ₽
Предоставление услуг по тифлосурдопереводу Соответствие нормативным документам Услуги оказываются в соответствии с Федеральным законом от 24.11.1995 г. № 181-ФЗ «О социальной защите инвалидов в Российской Федерации» в объемах и в порядке, предусмотренных Правилами предоставления Получателям услуг по переводу русского жестового языка (сурдопереводу, тифлосурдопереводу), утвержденными постановлением Правительства Российской Федерации от 25.09.2007г. № 608 на основании индивидуальных программам реабилитации инвалидов. Оказание услуг осуществляется переводчиками русского жестового языка (сурдопереводчиками, тифлосурдопереводчиками), имеющими соответствующее образование и квалификацию. «ГОСТ Р 51671-2020 Национальный стандарт Российской Федерации. Средства связи и информации технические общего пользования, доступные для инвалидов. Классификация, Требования доступности и безопастности». Характеристика услуг Услуги оказываются с использованием интерпретации национального и иностранного языков жестов (их диалектов) в соответствии с методиками прямого и обратного перевода с учетом действующей системы координации переводов, применением знаний их специфики в морфологии, синтаксисе и семантике, учетом знаний общенационального и национального языков, используемых на территории проживания инвалида. При этом могут быть задействованы различные методики передачи текста удобные Получателю (как-то дактилирование, в том числе с применением считывания по губам). Услуги оказываются с использованием научной, технической, общественно-политической, экономической, юридической и другой специальной литературы, документации как в устном, так и письменном видах, в полной или сокращенной формах, при этом обеспечивается точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию передаваемого текста, а также соблюдение установленных требований в отношении унифицированных терминов или определений по тематике переводов по соответствующим разделам науки и техники. При оказании услуг не допускается заведомо ложный перевод русского жестового языка (сурдоперевода/тифлосурдоперевода), разглашение сведений, ставших известными при оказании услуг, за исключением случаев, предусмотренных нормативными правовыми актами Российской Федерации. Оказание услуг осуществляется как прямой синхронный перевод устной речи посредством жестового языка для Получателей, так и обратный перевод жестовой речи Получателей в устную речь. Услуги оказываются с выездом к месту нахождения Получателя (Приморский край). При индивидуальном обслуживании Получателя в оплату предоставленных услуг засчитывается только время, затраченное на перевод. Для осуществления контроля за исполнением Контракта между Заказчиком и Исполнителем ежемесячно осуществляется сверка по выданным направлениям.74.30.12.000 - Услуги по устному переводу
20 790,00 ₽
16,50 ₽ x 1
1
16,50 ₽
20 790,00 ₽
ИТОГО:
594 000,00 ₽
Документация закупки
Название документаДокумент
Подробности
Редакция
Дата публикации
Статус
Дата публикации:Дата неизвестна
Редакция:1(Действующая редакция)
1
Дата неизвестна
Действующая редакция
Дата публикации:Дата неизвестна
Редакция:1(Действующая редакция)
1
Дата неизвестна
Действующая редакция
Дата публикации:Дата неизвестна
Редакция:1(Действующая редакция)
1
Дата неизвестна
Действующая редакция
Дата публикации:Дата неизвестна
Редакция:1(Действующая редакция)
1
Дата неизвестна
Действующая редакция
Протоколы
Данные отсутствуют
Итоги
Данные отсутствуют
Контракты
Данные отсутствуют
Возможности ТендерМонитор
Управление всеми тендерами в едином месте
Для индивидуальной работы и крупных тендерных отделов компании
Автоподбор тендеров
Широкие возможности поиска закупок – от простых и быстрых запросов, до экспертного подбора скрытых тендеров. Ручной, автоматический, профессиональный поиск и расширенная аналитика в одной системе.
Подробная аналитика
Удобная и прозрачная аналитика покажет все нюансы рынка, конкурентов и заказчиков. Проводите полный анализ для принятия решения участия в государственных и коммерческих торгах.
Уведомления на email
Автоматические уведомления о важных событиях. Email рассылки о новых закупках, напоминания о сроках подачи заявок, напоминания о торгах, напоминания о подписании контрактов.
Доступ к информации
Все данные о новых тендерах доступны круглосуточно из любого места, с любого устройства. Работайте эффективно.
Широкие возможности
Просмотр документации, расширенные фильтры, профессиональные шаблоны, система комментирования.
Современный интерфейс
Понятный и удобный интерфейс. Приступайте к работе сразу. Помощь на всех этапах знакомства с сервисом.